Dian Day is the author of two books, The Clock of Heaven (2008) and The Madrigal (2018). Both are published by Inanna Publications. In the following interview, Ms. Day speaks about her background, the enjoyment of the bucolic Maritimes lifestyle, and how she is finally writing the books she has had in her imagination for 30 years.
Miramichi Reader: Thanks Dian, for taking the time to answer a few questions about your books The Clock of Heaven and The Madrigal as well as some about yourself.… Continue reading
Laurier University Press (WLU Press) publishes an Indigenous Studies series of which I have reviewed Rachel Bryant’s The Homing Place, which is one of my “Very Best!” reads of 2018. So I returned to WLU Press’ website to look at their other titles. Daniel Heath Justice’s book Why Indigenous Literatures Matter has been very well received in literary circles, so I thought I would investigate it, as I enjoyed (and was very educated by) The Homing Place.… Continue reading
Bruneau is the Halifax-based award-winning author of several excellent novels, most recently Glass Voices (2007) and These Good Hands (2015). Nimbus/Vagrant Press will soon release (September 2017) A Bird On Every Tree, a collection of her short stories that I thoroughly enjoyed. As busy as she is promoting her new book, writing and enjoying summer, she graciously took some time to answer some questions about her background, favourite books and what we can look forward to seeing from her in the near future.… Continue reading
Soosar is a Toronto-based writer who has just had her first novel Parent Teacher Association published. It is a suspenseful mystery set in the small, strange Pennsylvania town of Splinter Wood, where two children have died in the past two years under mysterious circumstances. You can read a full review of Parent Teacher Association here.
Miramichi Reader: Jennifer, please tell us a bit about your background, etc.… Continue reading
This small treasure of a book (130 pages) was first published in French in 2009, and Véhicule Press has had it translated (by Sheila Fischman) and released it as English is Not a Magic Language under their Esplanade Books fiction imprint. It is the story of two brothers, Jack, the elder brother and Francis the younger one. In between the two is their sister (who goes unnamed, but Francis refers to her as “Little Sister” even though she is a little older than him).… Continue reading